Search from various Engels teachers...
Julia
hola...estoy aprendiendo portugues y me gustaria saber que diferencia hay entre " pra " y "para"
12 mrt. 2008 01:28
Antwoorden · 4
(pra) indica uma preposição (abreviação de para), mas que só é usado no Português falado no Brasil. (para), é uma preposição que introduz inúmeros complementos e orações adverbiais que podem indicar: lugar para onde, direcção, finalidade, ponto de vista, relações entre quantidades, comparação, proporção, etc. .
21 maart 2008
Para conversas voce pode utilizar "pra", é uma forma reduzida e mais rápida de falar.... mas na escrita usa-se sempre "para"
17 maart 2008
Pra = informal, geralmente utilizada em conversas no telefone, ou pessoalmente.
Para = informal, utilizada em textos e cartas.
15 maart 2008
"Para" e "prá" tem o mesmo significado. "Prá" é uma forma reduzida da preposição "para". Usa-se "prá" com mais freqüência na língua falada. É correto, portanto, dizer: "Esse presente é para você" ou "Esse presente é prá você".
Não confunda "para" com "pára". Pára é forma conjugada do verbo "parar".
12 maart 2008
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Julia
Taalvaardigheden
Arabisch, Engels, Portugees, Spaans
Taal die wordt geleerd
Arabisch, Portugees
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 likes · 3 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
