Search from various Engels teachers...
Joyce
Who can help me analysis those sentence?
1.Instead ,the studise ended up giving their name to the "Hawthorne effect',the extremely influential idea that the very act of being experimented upon changes subjects' behavior.这个句子的主谓宾是如何划分的?very在句子中是什么用法?
2.With the exception of a few celebrities like Oprah winfrey—whose outsize presence is primarily a function of media,not interpersonal,influence--even the most influential members of a population simply don't interact with that many others.虽然能看懂意思,但是能不能帮忙分析一下句子?
13 sep. 2010 14:06
Antwoorden · 1
They are talking about how people interact with one another, and how people should be interacting with each other more than they are. It also is saying that our impression of Oprah is based on what the media tells us to think, not on how she is personally. The Hawthorne effect is a theory that people act the way they feel the person wants them to act during an experiment. Meaning it isn't how they normally act.
15 september 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Joyce
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
