Vind Engels Leerkrachten
Pascal
what's the difference between 'kami' and 'kita' in malay?
could you explain it with some examples:)
14 sep. 2010 09:51
Antwoorden · 4
1
"Kami" and "kita" = kata jamak/more than one person = kata ganti nama orang pertama/first person
kami (jamak)
digunakan kepada diri orang yang berkata serta temannya apabila bercakap dengan orang kedua (will be using when yourself and friend talking to another person/2nd person)
example: Kami telah berjalan kaki sepanjang perjalanan (we have walked along the road)
kita (Jamak)
digunakan kepada diri sendiri dan menyertakan diri orang kedua (Will be using when you are telling about yourself and second person)
example:
Kita telah berjaya melakukanya (We've done it successfully)
For more info feel free to visit this link:
http://tatabahasabm.tripod.com/tata/gantinama.htm
16 september 2010
1
"Kami" is not includes the person addressed (eg: Kami sudah berpindah minggu lepas)
"Kita" is includes the person addressed (eg: Mari kita pergi)
* kami (we)
kita (us)
15 september 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Pascal
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Engels, Indonesisch, Japans, Koreaans, Maleis
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Indonesisch, Maleis
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

The Power of Storytelling in Business Communication
39 likes · 9 Opmerkingen

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
26 likes · 6 Opmerkingen

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 likes · 22 Opmerkingen
Meer artikelen