Search from various Engels teachers...
Yang
下げる(さげる) と 下る(くだる) と 下りる(おりる) の区別は何ですか
下りるは降りるの意味ですか。
でも下げると下るは何かの区別ありますか。
4 dec. 2010 08:28
Antwoorden · 1
1
さげる means you lower the degree of something. For example, スイッチを入れて温度をさげる means Turning on the switch to lower the temperature. 頭をさげる means you lower the height of your head. (or just bending down).
くだる means you move in order to lower your height. For example, 山をくだる means going down a mountain.
おりる is almost the same as くだる。 But おりる also has several other meanings such as
getting off a vehicle, etc.
4 december 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Yang
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
44 likes · 17 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
13 likes · 3 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 likes · 4 Opmerkingen
Meer artikelen
