Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Bean/劍云
我想请教下北京话“浑不吝”是什么意思呢? 是不是和苏州话“ 拎不清”差不多的意思?
27 dec. 2010 14:34
3
0
Antwoorden · 3
0
孤陋寡闻的广东来的我表示没听说过。不过,我直觉告诉我可能是"一个不留神""一不注意"的意思。 不知道我的直觉准不准。:D
27 december 2010
1
0
0
Although I am not the Pekinger, I guess it means nothing to care or nothing to scare. Maybe! And I really have no idea about LINGBUQING.
27 december 2010
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Bean/劍云
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (overige), Engels, Duits, Noors, Zweeds
Taal die wordt geleerd
Engels, Duits, Noors, Zweeds
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
van
23 likes · 4 Opmerkingen
How to Handle Difficult Conversations at Work
van
26 likes · 10 Opmerkingen
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
50 likes · 37 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.