Search from various Engels teachers...
Hailey
Chaparrita, galleguito
Hola!
I understand what chaparrita means and when it is said, but my dictionary doesn't have 'galleguito', is its spelling wrong?
29 dec. 2010 03:30
Antwoorden · 8
Answer above is correct, but as i am almost totally sure the spanish you are in contact is southamerican.......Gallego= immigrant/newcomer from Spain (especially in Argentina). This is because the big majority of immigrants from Spain in Southamerica were from the area of Galicia, people with cultural peculiarities - in fact, they share more with portuguese than with spanish, their own language and a strong accent when speaking spanish. So, "galleguito" is a diminutive and a pejorative at the same time. If you find comics of "Mafalda" by argentinian Quino, one of the main characters is a "gallego"....also, just for info,,,Fidel Castro is from galician origin. (Castro being a name totally galician...ex...Castro Street, Miami,,,center of cuban dissidency in USA)..etc...
29 december 2010
Galleguito(a) is the diminutive form of Gallego, which is a person from the region of Galicia in Spain
29 december 2010
to your last comment: it is quite possible...it is common that sometimes couples in love tell each other a bit despective adjectives in a very tender way to show that their affection is bigger than - lets say - some external "realities".
30 december 2010
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Hailey
Taalvaardigheden
Engels, Japans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
