Mera2
" Itta haze da " what does it mean?
21 jan. 2011 23:20
Antwoorden · 7
4
If it's not 「炒ったハゼだ」"It's a fried goby," I guess you mean "Itta hazu da." It means "I told you" or "He/she should have gone." We can't tell without kanji and context because "itta" has several homonyms.
22 januari 2011
1
Maybe "itta hazu" is "言ったはず". That means "I told you".
22 januari 2011
Are you sure it isn't: Itta hazu da? That means: He's supposed to have gone.
22 januari 2011
mabye one goby(fish) 一鯊だ
22 januari 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!