Search from various Engels teachers...
kooka
Is it grammaticaly correct: "I want you here"?
or should it be said: "I want you to be here"
17 feb. 2011 20:59
Antwoorden · 3
1
I want you + directional particle
Remember "here" has two meanings:
1. Place
I am here. I'm standing here.
2. Direction.
Come here. Move it here.
I want you here. = direction here
Likewise:
I want you there.
I want that table in the corner.
I want you off the roof!
I want you all out of here!
18 februari 2011
1
"I want you here" is perfectly correct: subject-verb-object-location.
17 februari 2011
1
Both are correct.
17 februari 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
kooka
Taalvaardigheden
Engels, Frans, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Frans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
