Search from various Engels teachers...
loveis_myname
Как правильно сказать "Проведенное исследование посвящено изучению ..."
How to say "Проведенное исследование посвящено изучению ..." in wright way?
"The research is devoted..." is one variant but is it wright? It seems very short...and! if I say "devoted" what preposition should I use after this verb? Is it "to" or "for" or something else?
14 mrt. 2011 18:31
Antwoorden · 5
1
И "исследование", и "изучение" по-английски – "research" или "investigation", поэтому, чтобы избежать тавтологии и облегчить восприятие предложения, его можно сократить:
The carried out research is devoted..
Далее идёт сам объект исследования, например: ..to environmental safety (а не "..to investigation of environmental safety").
Вместо "devote" можно использовать "aim". Но тогда лучше так:
The aim of the investigation is..
15 maart 2011
1
"is devoted to" is correct, English has a way of saying things in not too many words in some cases. Something is always devoted TO something/someone.
14 maart 2011
BTW, "right" is right.
15 maart 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
loveis_myname
Taalvaardigheden
Engels, Russisch
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
