[Gedeactiveerde gebruiker]
Como se dice: "She died of an electrical shock"? Gracias.
12 apr. 2011 17:38
Antwoorden · 5
1
También puedes decir "(ella) murió electrocutada"
12 april 2011
"Ella murió por un choque eléctrico", "ella murió por una descarga eléctrica", también podría ser "la mató (un choque eléctrico) (una descarga eléctrica)", aunque son un poco diferentes, se refieren a lo mismo. Espero haberte ayudado. ¡Saludos! :D
12 april 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!