Search from various Engels teachers...
Vitor
「負う」「担う」「担ぐ」の使い分けを教えてください
そして、どちらが多く使われていますか?
16 apr. 2011 09:04
Antwoorden · 2
1
「負う」=be charged with
「担う」=shoulder
「担ぐ」=carry
例.1 「責任(せきにん・responsibility)を負う」
例.2 「次世代(じせだい・next generation)を担う」
どちらが多く使われるということはありません。その時その時で使い分けます。
16 april 2011
負う = owe, be charged with
担う = take on, carry on one's shoulder
担ぐ =take a person in , carry on one's shoulder
17 april 2011
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vitor
Taalvaardigheden
Engels, Japans, Portugees, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 likes · 3 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
