Search from various Engels teachers...
Angela
Do native speakers still use the phrase “I am not acquainted with him myself” these days?(from “pride and prejudice “)
26 jun. 2025 17:20
Antwoorden · 6
2
The phrase is very formal. We see it more often in English literature like your example from Pride and Prejudice. I agree with Wyatt that in conversational English we would say something like, "I don't know him personally".
27 juni 2025
1
That sounds very proper. I would say I personally don't know him.
26 juni 2025
It is a sentence, not a phrase. As a sentence, it is perfect. There is nothing at all wrong with it.
The role of the reflexive pronoun "myself" is to emphasize the pronoun "I". Reflexive pronouns work best for emphasis when they are placed directly next to the pronoun they emphasize:
"I myself am not acquainted with him."
2 juli 2025
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Angela
Taalvaardigheden
Engels, Russisch
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
21 likes · 8 Opmerkingen

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 likes · 4 Opmerkingen

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
14 likes · 10 Opmerkingen
Meer artikelen
