Search from various Engels teachers...
Marie
Qual é diferença entre “ de nada” e “imagina” quando diz que obrigada? Sometimes people say "de nada", but I think I hear "imagina" more. Is there any difference in nuance or context? *I'd like to know about Portuguese in Brazil as I live.
6 jan. 2021 21:41
Antwoorden · 9
1
Muito interessante! Quando a pessoa responde: De nada: resposta padrão. (We're welcome) Imagina: resposta informal quando você quer dizer para a pessoa que agradeceu não se importar com isso. (Don't worry about it) Você pode usar as 2.
6 januari 2021
Quase nenhuma, Marie! Como a colega explicou, "imagina"(muitas vezes falamos "magina"), é mais informal e um pouquinho "mais gentil" e descontraído, digamos assim x)
10 januari 2021
Na verdade não tem diferença. Pode usar qualquer das expressões. Você fala inglês? Posso ajudar com português e você me ajuda com inglês. O que acha?
10 januari 2021
Deze inhoud schendt onze communityrichtlijnen.
31 januari 2021
Nenhuma diferença. Pode usar as duas formas
24 januari 2021
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!