Search from various angielski teachers...
I was studying a Sean Lennon song; I got the words on the internet, but I had a problem about one part, which says:
'Cause if I have to die tonight
I'd rather be with you
Cut the parachute before you die
Baby don't you cry
You had to bring me down
We had some fun before we hit the ground
I'm wondering if he's truly saying:
'Cause if I HAD to die tonight
I'd rather be with you
Cut the parachute before you die
Baby don't you cry
You had to bring me down
We had some fun before we hit the ground
This is the link to the song:
https://www.youtube.com/watch?v=JuYKC28H-x0
1 października 2024
10
3
Pokaż więcej
Zadaj pytanie
Zadaj jakiekolwiek pytanie, jakie masz na temat nauki.
Wybór redakcji

Christmas in France: A Blend of History, Tradition, and Modern Warmth
7 głosy poparcia · 5 Komentarze

A Taste of Christmas: Traditional Holiday Dishes Around Portugal
4 głosy poparcia · 2 Komentarze

Buono, Bene, Bello: Understanding the Differences in Italian
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Italian Passato Prossimo: When to use ‘essere’ and ‘avere’
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 głosy poparcia · 2 Komentarze

10 Strong Verbs to Use in a Job Interview
13 głosy poparcia · 2 Komentarze

Five Classics of Portuguese literature: The most popular books
10 głosy poparcia · 3 Komentarze

Fare vs. Essere: How to talk about the weather in Italian
4 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów