Search from various angielski teachers...

#108 肩を使った慣用句、について
Opis
こんばんは!Atsushiです。
今回も慣用句シリーズでいきます。
今日は肩を使った慣用句です。
今日も3つ話します。
① 肩の荷が下りる ーかたのにがおりる
これは、責任などから解放されて、気持ちが楽になる、という意味です。
例えば、
ーこの大役が終わって肩の荷が下りた。
ーこの仕事をやめて、ようやく肩の荷が下りた。
などと使います。
② 肩を落とす ーかたをおとす
これは、がっかりすること、を指す意味です。
例えば、
ー大切な試験に落ちた彼は、大きく肩を落とした。
ー彼はずっと好きだった彼女に振られ、大きく肩を落とした。
などと使います。
③ 肩を持つ ーかたをもつ
これは、対立している人の一方の味方をすること、などの意味です。
例えば、
ーそうやっていつもあの人の肩を持って!とか、
ーあの部長はいつも彼の肩を持つよね。
とか、言います。
肩は責任、期待のようなイメージとして捉えられていることが多いです。他の国ではどうなんでしょうか。気になりますね。
ということで、いかがだったでしょうか。
今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
Kanał podcastu
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
Autor
Wszystkie odcinki

Der geheimste Ort in Deutschland | DU & DEUTSCH

il FRIULI VENEZIA GIULIA

Serbian Alphabet

10 curiosidades que debes saber de colombia

Debatimos sobre "la disciplina"

Hablemos un poco del SOBRETURISMO

SWE 145 Online News Sources (Learning English)

La montre : Chapitre 2 – Les Caraïbes
Popularne odcinki

DU & DEUTSCH
Der geheimste Ort in Deutschland | DU & DEUTSCH

la Rubrica di Simona
il FRIULI VENEZIA GIULIA

Serbian - Complete Course
Serbian Alphabet

Colombia
10 curiosidades que debes saber de colombia

Dale Play al Español
Debatimos sobre "la disciplina"

Disfruta de aprender
Hablemos un poco del SOBRETURISMO

Streetwise English
SWE 145 Online News Sources (Learning English)

Read with me the book : French stories in French - Olly Richards and Richard Simcott
La montre : Chapitre 2 – Les Caraïbes