Search from various angielski teachers...

Отрывок из романа "Обрыв" И.А. Гончаров
Opis
Слова из эпизода: высокий - очень значительный, возвышенный (книжн.) - high; чистая красота - pure beauty; непременно - обязательно - necessarily; глупый - неумный - silly, foolish; вглядеться - пристально рассматривать - gaze, scrutinize; всмотреться - рассмотреть внимательно - take a close look, examine closely, peer; черта - особенность, качество - trait, characteristic, feature; взгляд - gaze, look, sight; мало-помалу - постепенно, понемногу - little by little, gradually; поразительное безобразие - ужасное, неприятное зрелище - shocking ugliness; увлечься - целиком отдаться занятию, чувству - fall for, take a fancy to, be fascinated; удовлетвориться - быть довольным - be satisfied, content; гарем - harem; исполненный - полный, наполненный чем-то - filled, full of; необычайный - выдающийся, удивительный - extraordinary, remarkable; двигать - приводить в движение, перемещать - move; исполнять - в значении создавать, творить сейчас, осуществлять - do, fulfill, accomplish; строить судьбу - создавать судьбу, планировать будущее - build one's destiny; явно или тайно - открыто или скрыто - openly or secretly; присутствовать - находиться, быть на месте - be present, attend; событие - то, что случилось - event, happening, occasion; грация - изящность, элегантность - grace; своего рода - определенного типа, особого рода - a kind of, a sort of; воплощение - олицетворение - embodiment, incarnation; дурной собой - некрасивый человек - bad-looking, ugly; блестеть - сверкать, сиять - shine, glitter; материя - вещество, материал - matter, substance; палить - гореть, сжигать - burn, scorch; будить - пробуждать, вызывать - awaken, arouse; шевелить мысль - внушать идеи, активизировать мысль - stir up thoughts; поднимать дух - вдохновлять - lift spirits; на высоте своего достоинства - во всей красе, на пике своей значимости - at the height of one's dignity; мелочь - незначительная вещь - small detail; не грязнить чистоту - сохранять чистоту, не пачкать - keep purity, not soil.
Kanał podcastu
Reading Russian
Autor
Wszystkie odcinki

1. Foraging Mushrooms

Francisca y la Muerte

Clase 4. Frases simples 1

Los 100 verbos más importantes del español 1/100 LLAMAR

Episode 3: I Will Take a Nap

魚釣りに行ったら・・・What happened at the sea? Learning the Tohoku dialect.

#354 N3 漢字 "内"、について!

#309 車の北海道旅行、について!
Popularne odcinki

Impromptu Conversations
1. Foraging Mushrooms

Español con Patty Intermediate Level B1-B2
Francisca y la Muerte

A1.1. Español básico para principantes.
Clase 4. Frases simples 1

Natural Spanish Fluency
Los 100 verbos más importantes del español 1/100 LLAMAR

Story Time for Kids with Teacher Amanda
Episode 3: I Will Take a Nap

Nihongo tokidoki Inaka hougen with Megumi Na
魚釣りに行ったら・・・What happened at the sea? Learning the Tohoku dialect.

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#354 N3 漢字 "内"、について!

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#309 車の北海道旅行、について!