Search from various angielski teachers...

Episode 14 - La chandeleur
Opis
Cette semaine, c’est la chandeleur, quarante jour après noël on célèbre la fête des chandelles et de la lumière, en préparant des crêpes ! Cette fête et ses traditions sont très mélangées entre origines païennes et origines chrétiennes c’est pourquoi cette fête s’accompagne souvent de son lot de superstitions. Pourquoi fait-on des crêpes ? Tout simplement, parce que leur forme ronde et leur couleur dorée représente le soleil et sa lumière. Si quelques-uns d’entre nous se contentent juste de savourer une crêpe ce jour-là, d’autres continuent de respecter la tradition de retourner la première crêpe en la faisant sauter de la main droite en tenant une pièce dans l’autre main. La crêpe doit retomber dans la poêle et on place ensuite cette première crêpe au-dessus d’une armoire. Oui oui, tout ça est censé vous apporter richesse et prospérité ! Et quoi quel est ton pêché mignon ?
Kanał podcastu
Cher Journal
Autor
Wszystkie odcinki

Educación y deserción escolar

Daily English listening practice + explaining/inviting you to my private classes

Café con acento - Entrevista a Julius 2 (Finlandia)

Mitología japonesa

9、这是我最喜欢的中文歌=zhè shì wǒ zuì xǐ huan de zhōng wén gē =This is my favourite Chinese song

ヤドリギ(mistletoe)

The Tooth Fairy (with transcript)

Weekly Lesson Audio: The House Guest
Popularne odcinki

Dale Play al Español
Educación y deserción escolar

The Habits of Women Growing Into Strong, Confident English Communicators
Daily English listening practice + explaining/inviting you to my private classes

Café con acento
Café con acento - Entrevista a Julius 2 (Finlandia)

Mundos mitológicos
Mitología japonesa

Crystal Gao's Chinese Language Journey
9、这是我最喜欢的中文歌=zhè shì wǒ zuì xǐ huan de zhōng wén gē =This is my favourite Chinese song

Nihongo Short Story by Noriko
ヤドリギ(mistletoe)

Teacher Joseph's Podcast
The Tooth Fairy (with transcript)

Teacher Joseph's Podcast
Weekly Lesson Audio: The House Guest