Search from various angielski teachers...

文學作品-水調歌頭
Opis
今天分享文學作品,大家可以聽聽和普通話有什麼分別啊 =]
明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?
轉朱閣,低綺户,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟!
Kanał podcastu
Ellieの嘰里咕嚕
Autor
Wszystkie odcinki

CAPITULO 3 : ¿Sigues teniendo miedo a hablar en tu segundo idioma?

Make a Difference in Subara City

Podcast4

Bird

Halloween: la sabiduría celta detrás de esta celebración

Learn Basic Spanish: Descripciones personales (personal descriptions)

La sartén por el mango

Advanced English: Let's talk about water
Popularne odcinki

Chat & eat 🌮 Charlar y comer ⚡ Monday & Wednesday
CAPITULO 3 : ¿Sigues teniendo miedo a hablar en tu segundo idioma?

Midori no Heya
Make a Difference in Subara City

Aprende español con Manu
Podcast4

Idiom Corner
Bird

Voces Difusora
Halloween: la sabiduría celta detrás de esta celebración

Super Basic Spanish
Learn Basic Spanish: Descripciones personales (personal descriptions)

Expresiones idiomáticas en español
La sartén por el mango

New English US
Advanced English: Let's talk about water