Search from various angielski teachers...

お月見
Opis
みなさん、こんにちは。
9月10日は中秋(ちゅうしゅう)の名月でしたね。お月見しましたか。
久ぶりに私の家からもとてもきれいな満月(まんげつ)が見えました。今年は、お天気に恵(めぐ)まれて、お月見日和(つきみびより)だったみたいです。
ところで、みなさん、お月見団子は食べましたか。私は二種類(にしゅるい)も食べてしまいました。お月見団子というだけあって、見た目が「お月様(つきさま)」なんです。少し黄色(きいろ)っぽいお団子(だんご)もあります。
私が食べたお団子は、中に小豆(あずき)が入っていて、その上から甘くない黄な粉(きなこ)を少しかけて食べます。とても美味しいんです。この時期にしか食べられないものです。
もうひとつは、何の味もないシンプルな丸いお団子です。味がほとんどないので、砂糖醤油(さとうじょうゆ)をつけて食べました。黄な粉でも良かったのですが、砂糖醤油をつけて、みたらし団子風に食べました。
「お月見」ということで、街中(まちなか)には、「お月見」商品がたくさんあるんです。
例えば、マック(マクドナルド)の月見バーガー。中に目玉焼きが挟(はさ)んでいて、この時期にしか食べられないバーガーです。マックはそのほかにも、「月見パイ」「月見マックフルーリー」「月見マックシェイク」など、色んな商品(しょうひん)が出ていました。娘は、「月見パイ」がお気に入りのようです。中におもちと小豆(あずき)が入っているようです。
みなさんも、お月見に関連する物を食べましたか。お月見に関連する食べ物は、結構あるんですよ。
ぜひ、探してみてください。
【N3 文法項目】
お月見日和(つきみびより)だったみたいです。(~みたい)
少し黄色(きいろ)っぽいお団子(だんご)もあります。(~っぽい)
砂糖醤油をつけて、みたらし団子風に食べました。(~をつけて)
この時期にしか食べられないものです。(~にしか)
味がほとんどない。(ほとんどない)
Kanał podcastu
「のぞみ」の日記
Autor
Wszystkie odcinki

Why Americans Really Talk about the Weather

Holiday Special. Today I’d like to share with you some end-of-year traditions we celebrate in our home which is a mixture of three cultures.

Ep4: Do you KNOW or do you UNDERSTAND?

Ep.48 📝「リカちゃん人形」の歴史👗👠🎀

MOSCA

お歯黒(おはぐろ)は女性差別(じょせいさべつ)?

Sick! English-Only Bars Make Waves in Tokyo and Osaka

The Champions (British TV Series)
Popularne odcinki

Hey Alexis!
Why Americans Really Talk about the Weather

Philosophical Friday
Holiday Special. Today I’d like to share with you some end-of-year traditions we celebrate in our home which is a mixture of three cultures.

HONTO NO NIHONGO with Maiko
Ep4: Do you KNOW or do you UNDERSTAND?

SeikaのPodcast🎧
Ep.48 📝「リカちゃん人形」の歴史👗👠🎀

CHISTES MEXICANOS
MOSCA

かいわのためのポッドキャスト-Japanese for conversation-
お歯黒(おはぐろ)は女性差別(じょせいさべつ)?

English Vibes
Sick! English-Only Bars Make Waves in Tokyo and Osaka

Teacher Joseph's Podcast
The Champions (British TV Series)