Search from various angielski teachers...

Top Ten English Words with French Origins
Opis
In this podcast, we talk about the following ten words:
Souvenir: Derived from the French word "souvenir," meaning "to remember," this word entered English in the late 18th century. It refers to an object or memento that serves as a reminder of a person, place, or event.
Rendezvous: Originating from the French phrase "rendez-vous," which means "meeting" or "appointment," this word entered English in the 16th century.
Cuisine: Borrowed directly from French, "cuisine" refers to a style or method of cooking, often associated with a particular culture or region. It encompasses the preparation and presentation of food.
Fiancé/Fiancée: These terms come from the French words "fiancé" (masculine) and "fiancée" (feminine), both meaning "engaged." They are used to describe a person who is engaged to be married.
Déjà vu: This widely recognized phrase comes from French, where it literally means "already seen." It refers to the feeling or sensation that one has experienced the present situation before, even though it is new.
Encore: Borrowed from French, "encore" means "again" or "once more." It is often used in the context of a performance to request an additional or repeated act from the performer.
Lingerie: Derived from the French word "lingerie," this term refers to women's underwear and intimate apparel. It encompasses a range of garments, including bras, panties, nightgowns, and robes.
Décor: Also borrowed from French, "décor" denotes the overall style, arrangement, and aesthetics of a space or setting. It refers to the decorative elements used to enhance the ambiance or atmosphere.
Croissant: This word, of French origin, describes a flaky and crescent-shaped pastry. It has become popular worldwide and is often enjoyed as a breakfast or snack item.
Ballet: Originating from French, "ballet" refers to a highly expressive and intricate form of dance. It combines precise movements, graceful gestures, and storytelling to create a visual spectacle.
Kanał podcastu
English on the Road
Autor
Wszystkie odcinki

Всего лишь писатель

Ep. 8: Mecanismos del cambio semántico | Metáfora, metonimia, sinécdoque y elipsis

「あしかまり」ってどういう意味??What do you say 「腐る」「におい」in Tohoku dialect?

Aquele de colocar na justiça

Как тебя зовут?

Learn Basic Spanish: Las compras y las tiendas (shopping and stores)

День космонавтики

Work Vocabulary
Popularne odcinki

Темы для обсуждения
Всего лишь писатель

La raíz del significado
Ep. 8: Mecanismos del cambio semántico | Metáfora, metonimia, sinécdoque y elipsis

Nihongo tokidoki Inaka hougen with Megumi Na
「あしかまり」ってどういう意味??What do you say 「腐る」「におい」in Tohoku dialect?

Keep Speaking Portuguese
Aquele de colocar na justiça

Виниловые пластинки
Как тебя зовут?

Super Basic Spanish
Learn Basic Spanish: Las compras y las tiendas (shopping and stores)

Давай по-русски!
День космонавтики

The English Toolbox
Work Vocabulary