Search from various angielski teachers...

#421 N3 漢字"争"について
Opis
こんにちは!
Japanese daily life podcast のAtsushiです。
このPodcastは、日本語を楽しく勉強しているみなさんに向けたPodcastです。
ぼくの日常生活の話を聞くことで、日本語のリスニングをよくしたり、新しい言葉を知ってもらえたらいいなと思います。
みなさんお元気でしょうか。
今日もトルコからPodcastを録っています。
今日は、N3の漢字をやります!
争をやります!
音読み そう
訓読み あらそーう 送り仮名はう
意味は、きそう、あらそう、などがあります。
例えば、
・競争ーきょうそう 勝ち負けを競うこと
・争点ーそうてん 争う点
・論争ーろんそう 言い争うこと
・戦争ーせんそう 国どうしで武力を使って争うこと
こんな感じですね。
これを使って例文を作っていきましょう!
・彼とはいつも競争してきたから負けたくない
・争点はなんですか?
・この問題は論争を巻き起こしている
・はやく戦争が終わることを祈ります
こんな感じです。
今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
Kanał podcastu
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
Autor
Wszystkie odcinki

Habla Conectada

Learn how to ask DATE

Цікава країна

La rana que quería ser una rana auténtica.

La Pasqua - 3 minutes Italian

【Uchiga Podcast】確定申告の 【定額減税】について記載しないと税金が増えてしまう!

Doornroosje (Sleeping Beauty)

شهر بندر ترکمن
Popularne odcinki

Speaker Maria.E !!!
Habla Conectada

HSK2
Learn how to ask DATE

Українська мова - це легко!
Цікава країна

Hablemos de Fábulas
La rana que quería ser una rana auténtica.

3 minutes Italian
La Pasqua - 3 minutes Italian

[Intermediate-Upper level] Interesting Japanese Not Taught In Schools About Japanese business culture, Japanese habits & Osaka
【Uchiga Podcast】確定申告の 【定額減税】について記載しないと税金が増えてしまう!

Sprookjes in het Nederlands voorgelezen
Doornroosje (Sleeping Beauty)

Persian Podcasts / پادکست فارسی
شهر بندر ترکمن