Znajdź nauczycieli angielski

#107 手を使った慣用句、について
Opis
こんばんは!Atsushiです。
今日の天気は晴れ。
気温は15℃ぐらいでした。
今は10℃ぐらい。
今回も慣用句シリーズ、続けます。
今日は、手、ですね。
手に関係する慣用句を紹介します。
① 手が焼けるーてがやける
人の助けが必要なこと、面倒なことを意味します。
例えば、
ーもうー、手が焼けるなぁ。
とか言います。
② 手を切るーてをきる
これは、関係を断つ、縁を切る、みたいな時に使いますね。
意味的には良くない時に使いますね。
悪い関係・男女関係を断ち切る場合にいう。
例えば、
ーあいつらとはもう手を切った。
ーもう彼女とは手を切った。
などと言います。
③ 手を引く ーてをひく
これは、仕事など、続けていたものから退く時に使います。
例えば、
ーこのビジネスからは手を引く
などと使います。
手を使った慣用句はたくさんありました。
手=関係みたいな表現が多いですね。
日本では縁えん、とも言いますが、
縁を、手という言葉で表現する言葉も多いと思います。
気になった方は一度調べてみてくださいね!
ということで、今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
Kanał podcastu
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
Autor
Wszystkie odcinki

20240106凡卡

大材小用

Tipos de clases y sus ventajas

#2 よみきかせ 【だるまさん】

Echoes of the Raven - A Haunting Recital of Poe's Masterpiece

Hacer las cosas al tuntún

DICHO MEXICANO 2.

웃다보면 살아남는 신선한 재난영화 "엑시트"로 한국어 배우자! (Episode 01)
Popularne odcinki

Lily's Chinese 对话
20240106凡卡

成语故事 Idiom story
大材小用

Dale Play al Español
Tipos de clases y sus ventajas

Ayachannel_jp
#2 よみきかせ 【だるまさん】

Verse Ventures - A Journey Through Poetry and Literature
Echoes of the Raven - A Haunting Recital of Poe's Masterpiece

Expresiones en español
Hacer las cosas al tuntún

CHISTES MEXICANOS
DICHO MEXICANO 2.

그거 봤어? Did you watch it?
웃다보면 살아남는 신선한 재난영화 "엑시트"로 한국어 배우자! (Episode 01)