Search from various angielski teachers...

Badai pasti berlalu
Opis
Halo semua!
Apa yang kalian lakukan di akhir minggu?
Saya menonton seri televisi Indonesia berjudul "Badai pasti berlalu".
Sinetron (sinema elektronik) ini diadaptasi dari novel terkenal oleh penulis Marga.T.
Kalau kalian tertarik, silahkan baca bukunya atau nonton ya!
Kalian tahu artinya "Badai pasti berlalu?"
"Badai pasti berlalu" adalah peribahasa yang punya arti,
masa-masa sulit yang dialami oleh seseorang tidak akan terjadi selamanya, pasti punya akhir. Setelah itu akan ada perubahan atau keadaan yang lebih baik di masa depan.
Di Bahasa Inggris, artinya "The storm will pass", di Bahasa Jepang saya sering dengar
嵐が過ぎ去る 。
Kalian percaya peribahasa ini? Saya percaya.
Jadi siapa pun yang sekarang sedang mengalami masa sulit, percayalah badai pasti berlalu! Semangat ya!
Selamat hari Senin! Selamat beraktivitas semua! ^^
Kanał podcastu
Akhir minggu
Autor
Wszystkie odcinki

#7 母とわたしの好きなことば

DEFENSOR DE OFICIO.

Sick! English-Only Bars Make Waves in Tokyo and Osaka

Episode 8: The Plane Tree

Short and Sweet and Other Common Phrases in English

【漢字の壁を乗り越える!】Overcoming the Kanji Barrier! Rules for Kanji You MUST NOT Mistake at Work

Our Syrian Home

From Pillar to Post (with transcript)
Popularne odcinki

Plain Japanese Podcast やさしい にほんご ポッドキャスト
#7 母とわたしの好きなことば

CHISTES MEXICANOS
DEFENSOR DE OFICIO.

English Vibes
Sick! English-Only Bars Make Waves in Tokyo and Osaka

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 8: The Plane Tree

Express to Impress
Short and Sweet and Other Common Phrases in English

Let's work in Japanese!(日本語を使って、働こう)
【漢字の壁を乗り越える!】Overcoming the Kanji Barrier! Rules for Kanji You MUST NOT Mistake at Work

Beyond Borders: Immersing in Syrian Culture
Our Syrian Home

Teacher Joseph's Podcast
From Pillar to Post (with transcript)