Search from various angielski teachers...

エアフライヤーを買いました(I bought an Air fryer)
Opis
ついにエアフライヤーを買いました。正確に言うとパートナーが私の誕生日に買ってくれました。
エアフライヤーとは高温の熱風を使って食べ物を調理する機械です。これを使うと普通のオーブンより速く調理ができ、材料の外側がカリカリになるので揚げ物のようになります。ちなみに日本ではノンフライヤーというそうです。
私は一年前ぐらいからエアフライヤーを買おうかどうか迷っていました。すぐ買わなかった理由は二つあります。
一つ目は私の家のキッチンがとても狭いからです。エアフライヤーはとても大きいです。エアフライヤーをキッチンに置くと材料を切ったり、パンの生地をこねたりするスペースがなくなります。
二つ目の理由は私がすぐに飽きる性格だからです。新しいものを買ってもすぐに飽きて使わなくなったら、お金が無駄になってしまいます。
実際エアフライヤーを使ってみると、うわさどおり簡単にフライドチキンやフライドポテトを作ることができました。外側がカリカリになってまるで油で揚げたみたいでした。フライドチキンやフライドポテトはいつもレストランで食べたり、買って食べたりしていたので自分で作れるようになったのはうれしいです。また、今までオーブンで作っていた料理をエアフライヤーを使って作ると半分ぐらいの時間で出来上がります。私は最近エアフライヤーで焼きとうもろこしを作ることにはまっています。
これから飽きないようにエアフライヤーのレシピをいろいろ試してみたいと思います。皆さんはエアフライヤーを持っていますか?エアフライヤー用のレシピでおすすめはありますか?よかったら私のレッスンに来て教えてください。
正確に言うと:せいかくにいうと To be accurate
高温:こうおん high temparature
熱風:ねっぷう heat air
カリカリ: crunchy
ちなみに: as a side note
迷っていました: I wasn’t able decide it
パンの生地(きじ)をこねる kneed dough
飽きる:あきる get tired of
性格:せいかく personality, character
お金が無駄になる:おかねがむだになる waste money
実際:じっさい actually
うわさ: rumor
揚げ物:あげもの deep fried food
焼きとうもろこし:grilled corn
〜にはまっています:I’m into〜
Kanał podcastu
Nihongo Short Story by Noriko
Autor
Wszystkie odcinki

010. 聊聊学语言和为什么做播客 How to learn languages - ttmiChinese

El Dia de San Juan

6 слов, чтобы сказать TO FOLLOW

EP.5 Family members in Chinese part 2,

Restaurante

La inflación de Argentina en 2025

Introducción

你去过上海吗?
Popularne odcinki

聊聊东西 - Talk to Me in Chinese
010. 聊聊学语言和为什么做播客 How to learn languages - ttmiChinese

Clan de Autodidactas
El Dia de San Juan

Russian podcast with Ana B1. Русский подкаст с Анной B1
6 слов, чтобы сказать TO FOLLOW

Sherri Chinese
EP.5 Family members in Chinese part 2,

Portuguese Audios for Intermediate B1 -Áudios em Português para Intermédios B1
Restaurante

Aprendiendo español con una argentina
La inflación de Argentina en 2025

Leyendo y aprendiendo (Como hacer que te pasen cosas buenas audiobook)
Introducción

标准汉语会话360句 book1-4 Standard Chinese conversation 360 sentences
你去过上海吗?