Search from various angielski teachers...

📚Conte: El lleó i el conill 🦁🐰
Opis
En un entorn molt llunyà, més concretament a la selva, diversos animals convivien feliçment en un entorn salvatge. Però allà també hi vivia un lleó molt golafre, el rei de la selva, que acostumava a menjar-se entre 3 i 4 animals cada dia. Un dia, farts de viure espantats, tots els animals de la selva van organitzar una revolta i van anar a buscar el lleó.
– Accepto que soc una mica golafre, però necessito menjar animals per poder mantenir-me viu i fort. – Va dir el lleó.
Els animals semblaven entendre el que deia, però no podien permetre perdre tants amics cada dia. Finalment, van proposar un pacte que deia que el lleó només es menjaria un animal al dia. El lleó va remugar una mica, però finalment el va acceptar. La promesa no va durar gaires dies i, en un atac de golafreria, el lleó (que ja s’havia menjat un estruç aquell dia) va voler menjar-se un petit conill que passejava camí cap al seu cau. El conill havia vist un pou ple d’aigua uns quants metres enrere i com que era molt presumit s’havia estat mirant al reflex de l’aigua durant una bona estona. Però a part de presumit també era molt valent i va dir al lleó que coneixia un altre lleó que anava dient per la selva que era més poderós. Com podeu comprendre, al rei de la selva no li van agradar gens aquestes paraules, i va demanar al conill que el portés cap on estava aquest lleó.
Van anar caminant i el conill va demanar al lleó que s’aturés davant del pou. Assenyalant el reflex de l’aigua del pou amb el dit, li va dir:
-Mira'l, és aquí.
VOCABULARI:
🦁 golare, golafres = glotón / glutton
🐰 estar fart, farts = estar harto / to be fed up
🦁 la revolta, les revoltes = revuelta / revolt
🐰 remugar (verb) = pensar / to think about
🦁 l'estruç, els estruços = avestruz / ostrich
🐰 el cau, els caus = madriguera / burrow
🦁 el pou, els pous = pozo / well, pit (water)
🐰 el reflex, els reflexos = reflejo / reflection
Kanał podcastu
Contes en català amb la Paula 👩🏻🏫 📚
Autor
Wszystkie odcinki

Day 03. 작은 행복, 따뜻한 하루의 끝에서

UN VEINTICUATRO DE AGOSTO

이별이 남긴 것 | Letting Go: How pain transforms into power | Korean Conversation for Intermediate

Carta de una madre a su bebé

Lingua Motivator. Марсель (B1-B2)

Сочи

Umberto Eco: un grande scrittore italiano

Episode 1 - Introducing yourself
Popularne odcinki

TODAY SHOW!
Day 03. 작은 행복, 따뜻한 하루의 끝에서

ROMANCES DE RAFAEL DE LEÓN
UN VEINTICUATRO DE AGOSTO

Korean Podcast with Naeun
이별이 남긴 것 | Letting Go: How pain transforms into power | Korean Conversation for Intermediate

Historias para quienes sufran con el subjuntivo
Carta de una madre a su bebé

RUSSIAN BRIDGE PODCAST
Lingua Motivator. Марсель (B1-B2)

Russian language and culture
Сочи

Italiano espresso
Umberto Eco: un grande scrittore italiano

Practice Speaking with me! ( Level A1 - A2 )
Episode 1 - Introducing yourself