Search from various angielski teachers...

Vol. 126 マリアとクレープ屋さんの会話、セイさんも
Opis
(シーン:小さなクレープ屋。カラフルな看板と季節限定メニューのポスターが目を引く店にお客さんが入店する)
店員: いらっしゃいませ!お一人様ですか?
お客さん: はい、一人です。
店員: こちらのテーブル席へどうぞ。
(お客さんが席に座る。メニューと季節限定メニューの紹介カードが手渡される)
店員: メニューになります。こちらが季節限定の「いちごミルフィーユクレープ」と「ホットアップルシナモンラテ」です。お決まりになりましたらお声掛けください。
(お客さんがメニューを見てから、店員に声をかける)
お客さん: すみません、季節限定のいちごミルフィーユクレープとアイスコーヒーをお願いします。
店員: はい、いちごミルフィーユクレープとアイスコーヒーですね。甘さの調整は大丈夫ですか?
お客さん: はい、大丈夫です。
店員: かしこまりました。少々お待ちください。
(しばらくして、店員が注文を運んでくる)
店員: お待たせしました。いちごミルフィーユクレープとアイスコーヒーです。旬のいちごを使っておりますのでお楽しみください。
(お客さんが食事を楽しむ。食べ終わった後、レジに向かう)
店員: ありがとうございました!お会計は1,050円です。
お客さん: クレジットカードでお願いします。
店員: かしこまりました。(カード端末を操作する)こちらにカードをお差し込みいただくか、タッチしてください。
(お客さんがクレジットカードで支払いを完了する)
店員: ありがとうございます。お支払いが完了しました。またのご来店をお待ちしております!
お客さん: ごちそうさまでした!
Kanał podcastu
SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Autor
Wszystkie odcinki

Épisode 7 : Où est la mouche ?

Épisode 6 : À l’école de Julie

Épisode 5 : Révision 1 (Chapitres 1–4)

Épisode 4 : La famille de Julie

Episode 3: La famille de Marc

Episode 2: Marc, Julie et le chien

Lesson 1: Marc et Julie – Première rencontre
Popularne odcinki

French Stories with Marc and Julie A1-B1
Épisode 7 : Où est la mouche ?

French Stories with Marc and Julie A1-B1
Épisode 6 : À l’école de Julie

French Stories with Marc and Julie A1-B1
Épisode 5 : Révision 1 (Chapitres 1–4)

French Stories with Marc and Julie A1-B1
Épisode 4 : La famille de Julie

French Stories with Marc and Julie A1-B1
Episode 3: La famille de Marc

French Stories with Marc and Julie A1-B1
Episode 2: Marc, Julie et le chien