Search from various angielski teachers...
Marie
Quels autres verbes ont le sens similaire?
Autant que je comprenne, estomper et taxer sont des verbes de registre familier qui signifient "soustraire à quelqu'un de l'argent".
Par exemple, "je me suis fait estamper de vingt euros" ou "il l'a taxé de cents euros" (larousse indique que l'emploi du verbe "taxer" est "populaire")
Pourriez-vous vous souvenir d'autres verbes avec le même sens? (Peut-être, escroquer, voler, duper..)
Merci d'avance pour votre contribution à ce petit forum :)
12 sty 2021 20:48
Odpowiedzi · 3
1
Bonjour :D,
Alors avant toute chose, il faut bien differencier le verbe estomper qui signifier disparaitre progressivement/petit à petit, et le verbe estamper qui veut dire se faire avoir, payer plus cher qu'on ne le devrait...
Si tu veux des synonymes, je t'invite à utiliser le site synonimo qui en repertorie plein, mais en attendant, en voici quelqu'uns :
Courant/Soutenu : Arnaquer, berner(plus proche de duper celui la), extorquer, abuser( se faire abuser = se faire tromper)
Familier : carotter, chiper, chaparder...
13 stycznia 2021
salute
13 stycznia 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Marie
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, rosyjski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
