Znajdź nauczycieli angielski
Camila
Cual es la diferencia entre "near" and "close"?
13 lip 2021 14:09
Odpowiedzi · 5
2
Both are similar in meaning. Close is most often used with to ( we live close to downtown) to indicate location. Both can be used to indicate a narrow escape from disaster ( 1 That was a close call. My car almost hit the guardrail. 2 That was a near miss. We could have been hurt. ).
Close can also mean to complete something or shut something. In this case, it is pronounced as cloz with a z instead of an ess. ( 1 We closed the deal with a new customer. 2 Close the door.)
13 lipca 2021
2
Como preposiciones ambos significan "cerca." Como ya dijo Cathy, también hay un verbo "to close" que significa "cerrar." Y hay un verbo "to near" que significa "acercar a."
13 lipca 2021
1
^^^ mejor: "cerca de" ^^^
13 lipca 2021
To add, close can also indicate the strength of a relationship, i.e "I'm close with my cousins" means that you have a good relationship with your cousins and that you talk to them often. Íntimo en español.
13 lipca 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Camila
Znajomość języków
angielski, francuski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
43 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów