Search from various angielski teachers...
Ekaterina
Which one is correct?
1) -Why didn’t you call me? I asked you about it in the message.
-Oh, sorry. I’ve just got your message.
2) - Why haven’t you called me? I’ve asked you about it in the message.
- Oh, sorry. I’ve just got your message
11 sie 2021 14:57
Odpowiedzi · 5
3
Both are correct. 1) is more American English, 2) is more British English. Also, "Why didn't you call me?" implies that the time when I was expecting a call has passed, and "Why haven't you called me?" means I am still expecting the call at the time of saying this. Hope this helps!
11 sierpnia 2021
Zaproszony
1
The first one is more accurate because number one expresses the expectation that you were due a call and didn't get one, especially when combined with the statement 'I asked you about it in the message', and number two, would imply that you haven't heard from somebody in a long time and you wonder why, and in which case we would not add the statement 'I have asked you about it in the message' we might say instead 'Why haven't you called me? I sent you a message about it?' I hope that helps?
11 sierpnia 2021
2) is the best, more elegant and more correct response, because the present perfect is used in cases that are unresolved, as in "Why haven't you called me yet".
However, in the US, many people use 1) (even English teachers). It has become acceptable.
11 sierpnia 2021
Zaproszony
1st one
11 sierpnia 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ekaterina
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
