Search from various angielski teachers...
Zaki
Lektor ze społecznościAre there rules of tone transitioning in Chinese?
I don't often hear the same tone when two or more words are spoken together.
for example
你 Nǐ
好 hǎo
when they are together it seems as
你好 N \ i hǎo (Nǐ --> changes to another tone)
18 sie 2021 15:55
Odpowiedzi · 8
Zaproszony
3
When two third-tone syllables are read in sequence, the first syllable turns into the second tone, i.e., the 3+3 sequence becomes a 2+3 one.However ,when put in written form, the original tone is kept.
18 sierpnia 2021
2
Hello I want to make a supplement. :)
The tone transition of "一“ yī
1.When “一” is used alone or at the end, it is pronounced as the first tone, yī.
唯一 wéi yī (sole)
2. When “一” is used before the fourth tone, it is pronounced as the second tone, yí.
一样yí yàng (same)
3. When “一” is used before the first tone, second tone and third tone, it is pronounced as the fourth one, yì.
一年 yì nián (one year)
一起 yì qǐ (together)
Also when we say 爸爸bà ba (father)爷爷yé ye(grandfather) etc. The second word is neutral tone.
19 sierpnia 2021
2
我来举例子😄
你好:
✏️nǐ hǎo — 🗣ní hǎo
广场:
✏️guǎng chǎng — 🗣guáng chǎng
水果:
✏️shuǐ guǒ — 🗣shuí guo
美好
✏️měi hǎo — 🗣méi hǎo
tip:The above are just examples. In fact, you don’t have to think about what tones to change before you speak. Sometimes you can just say it, maybe the other party will tell you the correct pronunciation. :)
18 sierpnia 2021
Zaproszony
Hello here are some examples. The original tones are the third tone for both characters, but in spoken Chinese, we will change the tone of the first character into the second tone. 3-3⥤2-3
老虎lǎo hǔ --- láo hǔ(tiger)
小姐xiǎo jiě --- xiáo jiě (miss)
雨伞yǔ sǎn --- yú sǎn (umbrella)
But if you need to write down the pinyin for these words, the written version keeps same (the third tone)
24 sierpnia 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zaki
Znajomość języków
arabski, chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, hiszpański, wietnamski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 głosy poparcia · 4 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
