Chloe
Hi everyone, please tell me! What is the difference between 聊天 and 聊 ? some example sentences would be very helpful. thank you:)
20 sie 2021 13:40
Odpowiedzi · 13
3
Hello , I am from china ,I can tell you That we usually don't directly use one word 聊, usually 聊聊 Is equal to聊天 ,If it's useful then I will be very happy
20 sierpnia 2021
1
聊天 is separable verb(verb+noun), 聊+duration+天、聊+着+天、聊+过+天.....,so we can say: 聊了两个小时天(chat for two hours),聊着天(chatting),聊过天(chatted ). 聊 is a verb,聊+object,so we can say 聊旅游(talk about travel)、聊生活(talk about life)、聊了两个小时......
21 sierpnia 2021
1
“昨天我们聊了很久。”"We had a long chat yesterday."In this sentence, “聊” is a verb. “不要打扰他们聊天。”"Don't interrupt their conversation." In this sentence, “聊天” is a noun.
21 sierpnia 2021
1
To make it simple, we can say 聊聊: 我们聊聊啊?, 我们聊什么呢?,我们聊十分钟吧。 聊天 is a noun or a intransitive verb. We say: 聊天使人轻松。我喜欢和人聊天。
20 sierpnia 2021
1
hi, I look up in some books and find the following explanation for you . Hope it is helpful. Because these two words are different in it's construction, there are some differences in the usage. 1.聊天 is a verb-subject word, so when it is used as verb predicate, it Cann't be followed any objects while 聊 has not this restriction; eg. 我们聊天童年的往事。 X 我们聊了很多童年的往事。 2. 聊天 is a 离合词 (separable words), so when it is followed with tense particle or complements, the verb is usually separated from the object, while 聊 can be directly followed by the tense particle or complements. eg. 我们聊了好久的天。 他们正在那聊着天。 我们正聊着。 我们聊了好久。 3. when a complement of state expressing how the actions is going on is used after, usually 聊 is used. not 聊天。 大家聊得开心极了。 if you want to use 聊天, you should repeat the v. by saying 大家聊天聊得开心极了。
20 sierpnia 2021
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!