Search from various angielski teachers...
Ivy Shi
Profesjonalny nauczyciel🇨🇳🤔 Why Don’t Chinese Say “No” Directly?
If you’ve ever tried making plans with Chinese friends, you might notice something interesting: instead of saying “no,” they often say things like:
“Maybe later…”
“I’ll think about it.”
“It might be difficult.”
It can feel confusing if you’re used to direct communication — but in China, this isn’t rudeness. It’s culture.
Chinese people value harmony and relationships over blunt honesty. Saying “no” directly might hurt someone’s feelings or create conflict. So instead, they use gentle, indirect ways to decline while keeping the relationship intact.
💡 Takeaway:
Understanding this cultural nuance is key to building strong friendships and avoiding misunderstandings.
In China, saying “no” politely is actually a way of showing care and respect.
#ChineseCulture #CrossCulturalCommunication #LearnChinese #CulturalInsights
9 paź 2025 13:04
Ivy Shi
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, inny
Język do nauczenia się
angielski, inny
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
11 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 głosy poparcia · 2 Komentarze

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
9 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
