Search from various angielski teachers...
Yusuf Arslan
Lektor ze społecznościWhen you are eating out in Turkey or let's say, at your friend's house:
❌ Don’t say: Teşekkürler yemek için (sounds unnatural)
✅ Say: Eline sağlık
Although, simply "teşekkür ederim" (thank you) is okay to say it. If you wanna put a smile on the cook's face, you say:
ELİNE SAĞLIK 🙌
It’s warmer than just saying “thanks”.
You’re basically saying: “Your hands did a great job.”
Examples:
Yemek çok güzel, eline sağlık.
(The food is delicious, thank you.)
Anne, eline sağlık!
(Mom, thanks for the food!)
28 sty 2026 12:20
Yusuf Arslan
Znajomość języków
angielski, niemiecki, turecki
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
12 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
13 głosy poparcia · 4 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 19 Komentarze
Więcej artykułów
