Search from various angielski teachers...
GotoBrazil
"what is" = "something that is"?
Bringing the commanding heights of the modern economy to heel might be expected from ****what is****, after all, a communist regime.
24 lis 2021 11:02
Odpowiedzi · 7
Yes, that's correct.
24 listopada 2021
Hello. Here, "what is" is used correctly. However, I would suggest a different change to the sentence. In this sentence we have two metaphors. "The commanding heights" suggests a mountain peak. However, "to heel" suggests controlling a dog. When the two phrases are used together, we picture a mountain on a dog leash. The pictures created in the mind do not go together. An alternative might read, "Bringing the snarling power of the modern economy to heel might be expected from what is, after all, a communist regime."
24 listopada 2021
Correct
Yes, exactly so.
24 listopada 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
GotoBrazil
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
