Search from various angielski teachers...
Ei Ei shwe zin
I'm afraid of all my hard work being no avail.
Can I say that?
23 maj 2024 14:49
Odpowiedzi · 5
2
Hi!
It is better to say: " I'm afraid of all my hard work being to no avail."
"To no avail " means "no use or without a positive outcome."
23 maja 2024
1
You cannot say that because "avail" is a noun, but you need an adjective or adjective phrase. "Of no avail" or "to no avail" can act as adjective phrases. Alternatively, you can use a more straightforward adjective: "I am afraid of my work being useless."
24 maja 2024
Nath has given you a perfect response. Some alternative phrases could be:
⭐️I did all that work for nothing.
⭐️That's a whole month down the drain.
⭐️What a(n) (absolute) waste of time.
⭐️What have I got to show for all that work? Nothing!
23 maja 2024
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ei Ei shwe zin
Znajomość języków
birmański, angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
