Search from various angielski teachers...
Nao
Fujiko Hemming who was a great pianist died the previous day.
Even if she had a disability of ears, she played the piano with passion and romance.
Whenever I hear her play, it usually makes me emotional.
26 maj 2024 11:19
Poprawki · 2
1
Fujiko Hemming, a great pianist, died the *previous day.
Even if she had a [disability of ears] /hearing deficiency, she played the piano with *passion and romance.
Whenever I hear her play, it [*usually] makes me /I get emotional.
*this applies if you have already mentioned a date on which something else occurred, otherwise, you would say 'yesterday'
*better the other way round: 'romance and passion'
*if you write 'whenever' it means 'every time', 'always', so not 'usually'
She was indeed a great pianist whose performances will be missed.
26 maja 2024
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Nao
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów