Search from various angielski teachers...
Nao
Fujiko Hemming who was a great pianist died the previous day.
Even if she had a disability of ears, she played the piano with passion and romance.
Whenever I hear her play, it usually makes me emotional.
26 maj 2024 11:19
Poprawki · 2
1
Fujiko Hemming, a great pianist, died the *previous day.
Even if she had a [disability of ears] /hearing deficiency, she played the piano with *passion and romance.
Whenever I hear her play, it [*usually] makes me /I get emotional.
*this applies if you have already mentioned a date on which something else occurred, otherwise, you would say 'yesterday'
*better the other way round: 'romance and passion'
*if you write 'whenever' it means 'every time', 'always', so not 'usually'
She was indeed a great pianist whose performances will be missed.
26 maja 2024
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Nao
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
20 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 głosy poparcia · 4 Komentarze

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
14 głosy poparcia · 10 Komentarze
Więcej artykułów
