Search from various angielski teachers...
EnolaGayTibbets1
What's the difference between "deadly"," mortal", and "fatal",please?
For instance:
The police were defending themselves and others against deadly/mortal/fatal danger.
Thank you very much for reading.
6 mar 2023 15:04
Odpowiedzi · 6
2
All three words are often used to describe something that causes death or is likely to cause death. However, there are subtle differences in their meanings:
- "Deadly" often refers to something that is capable of causing death, but not necessarily certain to do so. For example, a "deadly disease" is one that has the potential to cause death, but not every case of the disease results in death.
- "Mortal" is typically used to describe something that is certain to cause death. For instance, a "mortal wound" is one that will inevitably result in death.
- "Fatal" is similar to "mortal", (you could also say a "fatal wound" which means the same as above) but it can also be used more broadly to refer to something that has major or disastrous consequences, whether or not those consequences involve physical death. For example, a fatal error in a computer program may cause the program to crash, but it doesn't necessarily result in actual death.
Overall, these words are very similar and more practice will help you understand the nuances.
6 marca 2023
1
"Mortal danger" is a common collocation, but not the others.
6 marca 2023
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
EnolaGayTibbets1
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 głosy poparcia · 8 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów