Kai
Hi friends, I would like to know if the meaning of the sentence will change if I position the adverb differently in the sentence. I think different adverb positioning can change the meaning of a sentence. Just not in this case though (just my personal opinion). 1. A. This is entirely not a bad thing. B. This is not entirely a bad thing. C. This is not an entirely bad thing.
13 mar 2023 04:25
Odpowiedzi · 5
1
As adverbs, "entirely" and "not" are able to modify verbs, adjectives, and other adverbs. In A, "entirely" modifies the verb "is" and "not" modifies the adjective "bad". In B, "entirely" modifies the verb "is" and "not" modifies the adverb "entirely". In C, "entirely" modifies the adjective "bad" and "not" modifies the verb "is".
13 marca 2023
1
Yes, the positioning of the adverb "entirely" can change the meaning of the sentence slightly. In sentence A, "entirely" modifies "not a bad thing," indicating that the speaker thinks the thing is mostly positive or at least neutral, rather than completely negative. In sentence B, "not entirely" modifies "a bad thing," suggesting that the thing has some negative aspects, but it's not entirely negative. In sentence C, "an entirely bad thing" is being negated by "not," indicating that the thing has some positive aspects, but it's not completely good. Therefore, even though the overall meaning of the sentences is similar, there are slight differences in emphasis and implication depending on the placement of the adverb.
13 marca 2023
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Kai
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), chiński (hokkien), angielski, indonezyjski, malajski, rosyjski
Język do nauczenia się
chiński (kantoński), angielski, indonezyjski, malajski, rosyjski