Search from various angielski teachers...
YUFANGBO
To make a best friend is not easy.
Making a best friend is not easy.
What’s the difference between those two sentences?
12 maj 2025 12:00
Odpowiedzi · 3
3
For me, in terms of meaning there is no difference at all. I would say "making" is probably more usual in speech and in writing.
12 maja 2025
2
"To make a best friend is not easy" doesn't sound as natural, especially in casual speech. "To make" is the infinitive and does express the same idea as "making", but most native speakers would use "making" in this sentence, and in any similar structure.
Another example:
"My least favorite task is washing the car."
vs.
"My least favorite task is to wash the car."
We often won't naturally use the infinitive, but the two forms carry the same meaning.
12 maja 2025
Te treści naruszają Wytyczne dot. Społeczności.
12 maja 2025
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
YUFANGBO
Znajomość języków
chiński (mandaryński), japoński
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
15 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 głosy poparcia · 3 Komentarze

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
12 głosy poparcia · 8 Komentarze
Więcej artykułów
