Search from various angielski teachers...
TaylorCoulon
What does “иду на красный” mean?
It translates to “I go red” but is there a better meaning in English?
It’s a line from the song Вот Оно Счастье by Крид, заранее спасибо!
31 sie 2020 20:39
Odpowiedzi · 5
1
Иду на красный means to act or do smth breaking rules,like to pass the road signs and traffic lights
31 sierpnia 2020
1
Cross the road at the red traffic light. This expression means breaking the rules
31 sierpnia 2020
1
That means "to break the rules". Technically "идти на красный" has that translation: ran a red light...
31 sierpnia 2020
Привет) это означает переходить дорогу на красный свет светофора, то есть делать что-то запрещённое, то, что нельзя. Возможно, имеется в виду, осмелиться сделать запретное или нагло сделать что-то. So he crossed the road when the signal was red...he couldn't do that but he did though. He does something prohibited or he is arrogant and do whatever he wants to
1 września 2020
Это означает,что я перехожу дорогу на красный сигнал светофора
31 sierpnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
TaylorCoulon
Znajomość języków
angielski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
rosyjski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 głosy poparcia · 7 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
20 głosy poparcia · 11 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
26 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów