Search from various angielski teachers...
Seonhye Hwang
最近、コロナのせいでマスクを着用が必須になりました。一般的なマスクは白色や黒色ですが、韓国では他の色のマスクが流行っています。
私も紫とミントのマスクを買います。
紫のマスクは本当可愛くて、気分転換になります。
それと、写真を撮る時もアクセサリみたいな感じで使ってることができます。
最近、流行っている料理があります。
ローゼトッポキです。
ローゼはふつうにスパゲティで使ってるソスです。
クリムソスとトマトソスを合わせって作ります。
それを二ってるんです。トマトソスの代わりにクリムソスと辛いトッポキソスを合わせって作ります。
基本的なトッポキより辛くないから、辛い物を食べられない人も良く食べられると思います。
いつか、挑戦してください。
30 cze 2021 00:14
Poprawki · 2
最近、コロナのせいでマスクを着用が必須になりました。一般的なマスクは白色や黒色ですが、韓国では他の色のマスクが流行っています。
私も紫とミントのマスクを買います。
紫のマスクは本当可愛くて、気分転換になります。
それと、写真を撮る時もアクセサリーみたいな感じで使うことができます。
最近、流行っている料理があります。
ローゼトッポキです。
ローゼはふつうにスパゲティに使ってるソースです。
クリームソースとトマトソースを合わせて作ります。
それを煮るんです。トマトソースの代わりにクリームソースと辛いトッポキソースを合わせて作ります。
基本的なトッポキより辛くないから、辛い物を食べられない人でも食べられると思います。
いつか、挑戦してください。
Seonhye Hwangさん、ローゼトッポキおいしそうですね。ぜひ挑戦してみたいです。これからも日本語の勉強がんばってくださいね。
1 lipca 2021
最近、コロナのせいでマスクを(の)着用が必須になりました。一般的なマスクは白色や黒色ですが、韓国では他の色のマスクが流行っています。
私も紫とミントのマスクを買います。
紫のマスクは本当(に)可愛くて、気分転換になります。
それと、写真を撮る時もアクセサリ(ー)みたいな感じで使ってることができます。
最近、流行っている料理があります。
ローゼトッポキです。
ローゼはふつうにスパゲティで使ってるソ(ー)スです。
クリ(ー)ムソ(ー)スとトマトソ(ー)スを合わせって作ります。
それを二ってるん(それらを煮るん)です。トマトソ(ー)スの代わりにクリ(ー)ムソ(ー)スと辛いトッポキソ(ー)スを合わせって(合せて)作ります。
基本的な(に)トッポキより辛くないから、辛い物を食べられない人も良く食べられると思います。
いつか、挑戦してください。
30 czerwca 2021
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Seonhye Hwang
Znajomość języków
japoński, koreański
Język do nauczenia się
japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów