Search from various angielski teachers...
Garrison
في ثقافتي (يعني، ديال الشاب(؟)) أفخر بكيف نحن مع الواحد الآخر في التجارب في مجتمع مجهد ومتعقد. 🤷🏻♂️😇
29 gru 2021 14:58
Poprawki · 1
في ثقافتي (يعني، ديال الشاب(؟)) أفخر بكيف نحن مع الواحد الآخر في التجارب في مجتمع مجهد ومتعقد. 🤷🏻♂️😇
"ثقافة" here means more a culture that you belong to as opposed to a culture that you adopt. Assuming you are a youth belonging to an American culture, you can either say: "في الثقافة الأمريكية، أشعر بالفخر كوننا نواجه تجارب الحياة سويًا في مجتمع مرهق ومعقد" or "كشاب أمريكي، أشعر بالفخر كوننا نواجه تجارب الحياة سويًا في مجتمع مرهق ومعقد".
30 grudnia 2021
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
Garrison
Znajomość języków
arabski, arabski (Maghreb), arabski (współczesny), angielski, włoski
Język do nauczenia się
arabski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
