Search from various angielski teachers...
Dapz
¿Uso la expresión "hágale pues" cuando le estoy tuteando a alguien? Me he enamorado de esta interjección. Sin embargo, no estoy seguro de cómo se utiliza si trato a alguien con tu o vos. ¿Utilizaría "Hazle pues"? ¿O usaría "hágale" en todos contextos? Ya he googleado este tema y no he encontrado resultados que contesten a mi pregunta. ¡Gracias de antemano a ustedes!
13 cze 2021 23:42
Odpowiedzi · 17
2
si esta bien en una conversación informal, en Colombia se utiliza mucho esa expresión.
14 czerwca 2021
2
Hola! “Hágale pues” lo utilizas en una conversación más informal, en hazlo, no es muy común usar el pues. Ya depende en el país que te encuentres.
14 czerwca 2021
2
Hola, si podrías usar "Hágale pues" en todos los contextos. Es una frase muy coloquial e informal.
14 czerwca 2021
2
"Hazle pues" puede usarse con tu o vos, pero yo por ejemplo con mis compas a veces les llamo de "usted", por lo que la expresión "hágale pues" al ser muy informal, es mejor incluso usarla con tu/vos. ¡Espero te sea de ayudapz!
14 czerwca 2021
1
Did you mean “ándale pues” I’m from Mexico and we say “ándale pues” as am I formal way to say OK For example: I’ll be back in an hour “Ándale pues” Or I’ll see you later Ándale pues! “Hágale pues” not sure about that I’m pretty sure you meant “ándale pues” and is quite common in Mexico. Cheers
14 czerwca 2021
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!