Search from various angielski teachers...
yujini
What does “work off your tone” mean in this context from Modern Family?
Claire: (while walking on the street with her husband, Phil, she saw a guy on the other end and immediately frowns.) Oh, don’t look. There’s that jerk, Duane.
Phil: Oh, yuck.
Claire: i should say sth to him, shouldn’t I?
Phil: I gotta be honest. I was just **working off your tone**. Who’s Duane and why do we hate him?
Is “work off” here a phrasal verb or does this work specifically in this context only? What does the part marked in stars exactly mean? Thanks in advance!
21 gru 2020 11:01
Odpowiedzi · 3
1
Ha! I love this and thanks for the context! Yes, "work off of" is a phrasal verb.
In this context it means "I was following you". So, he saw how she reacted and reacted in the way that he thought she wanted. But then she asked for advice and he immediately became honest because he actually has no option of Duane.
It's cute. Very Modern Family 😁
Work off of:
To use X as an example
To follow
To adhere to
21 grudnia 2020
1
It’s slang, roughly for, “I’m just improvising on your tone.” In this context, “working” is serving as an intransitive verb, with “off of” as a preposition.
21 grudnia 2020
I am interested to practice with you please follow me
27 grudnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
yujini
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
