Search from various angielski teachers...
Danyel
in the long term
&
in the long run
What is the difference?
31 sie 2021 21:03
Odpowiedzi · 6
1
I don’t notice any difference between the two myself. They both sound the same mean the same. There are several different ways to say the same thing in probably most all languages.
1 września 2021
1
Theyre the same thing
31 sierpnia 2021
1
Most people use them interchangeably.
For me:
long term = compared to short term, a specific period of time into the future
long run = an undetermined period, an eventual result
31 sierpnia 2021
1
They're the same. You can use them basically interchangeably.
31 sierpnia 2021
There are similar but not the same.
Long-term is normally used as an adjective.
Long run is usually used as a noun.
Personally, I wouldn't use 'in the long term', I would use 'in the long run'. But use long term + noun (Examples: a long term plan, a long term commitment, a long term investment ).
1 września 2021
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Danyel
Znajomość języków
białoruski, angielski, francuski, polski, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski, polski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów