Search from various angielski teachers...
Mehrdad
What is the difference between "couldn't be easier" and "couldn't be easy"?
4 lut 2022 06:15
Odpowiedzi · 6
1
Hi Mehrdad
When you say something couldn't be easier it means that it is the easiest way there is. It is impossible for it to be easier.
When you say it couldn't be easy (or couldn't have been easy) it means that it must have been difficult. It was hard.
So in a way they are opposites of one another. The first one means it was super easy and the second one means it must have been difficult.
I hope this helps. Feel free to contact me if it is still not clear.
Kind regards
Nicci
4 lutego 2022
1
برای مقایسه کردن دو یا چند چیز از
Couldn't be easier
و برای صحبت کردن راجب یه چیز از
Couldn't be easy
8 lutego 2022
The second one is often used as "That couldn't have been easy" when congratulating someone on a difficult feat / accomplishment.
There is a similar phrase to the first one " I couldn't care less" which means that you care so little about something, that it is not possible to care any less.
4 lutego 2022
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mehrdad
Znajomość języków
azerbejdżański, angielski, perski, turecki
Język do nauczenia się
angielski, turecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
