Znajdź nauczycieli angielski
Arshia
What's the difference between “a lot of water” and “lots of water”?
19 kwi 2021 01:26
Odpowiedzi · 4
3
A lot of water =
Standard English, sounds more correct.
“There is a lot of water at the water park”
Lots of water =
Colloquialism, a spoken form usually used to exaggerate the fact that a huge quantity of a given thing exists, not formally correct.
“There’s lots of water at the water park”
19 kwietnia 2021
2
They are exactly the same when used as the quantity of a noun.
I have lots of friends.
I have a lot a friends.
However, typically only 'a lot' is used to modify a verb.
I talk a lot.
NOT I talk lots.
They travel a lot.
NOT they travel lots.
19 kwietnia 2021
2
Sebas gave a good answer. Not much of a difference, except „lots of“ is more colloquial, non-standard speech, but many people use it everyday.
19 kwietnia 2021
2
No difference.
19 kwietnia 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Arshia
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
43 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów