Search from various angielski teachers...
Anderson Aya
Tengo una pregunta, cuál es la diferencia entre:
"break=romper" ej:
Break a wall
y "break=descanso" ej:
Take a break
Agradezco la aclaración.
5 lip 2021 23:24
Odpowiedzi · 7
1
Lamentablemente hay muchas palabras en Ingles que tiene 2 significados.
Break-romper
He is going to break the chair - El va a romper la silla.
Break-descanso
I need a break - Necesito un descanso
5 lipca 2021
No entiendo la pregunta. Cual es la diferencia en Ingles?
5 lipca 2021
No entiendo la pregunta
6 lipca 2021
Es una palabra polisémica, se escriben y pronuncian igual pero tienen diferentes significados. El uso en la frase es ligeramente diferente; tal cual lo has escrito 😊
5 lipca 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Anderson Aya
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
