Search from various angielski teachers...
Ryota
I don’t really understand how chunks of “phonetic respelling” works. Looking into “every” on the dictionary, phonetic respelling is written “ev-ree”. Here, I don’t understand why not it’s “ever-ee”.
Is there some rule of creating chunks of phonetic respelling?
31 sty 2024 17:15
Odpowiedzi · 6
3
This is a case of elision. Commonly, an unstressed vowel between two syllables is elided and the word is resyllabized. For example, every [e.ve.ri] with three syllables becomes evry [ev.ri] with two syllables).
A few examples from the online Collins Dictionary web site.
every (pronounced as evry [IPA evri])
family (pronounced as family or famly [IPA ˈfæmɪlɪ or ˈfæmlɪ])
laboratory (pronounced as labratory [IPA læbrətɔːri (US)])
medicine (pronounced as medcin [IPA medsən])
31 stycznia 2024
2
Some people do say every as ever-ee but it’s most commonly pronounced as ev-ree ☺️ hope this helps
1 lutego 2024
1
Phonetic respelling is usually done casually. It's invented as it is written. It isn't consistent or scientific. The consistent, scientific way is to use the international phonetic alphabet. I need to learn it!
If I turn "ev-ree" back into sound, I get two syllables. If I turn "ever-ee" back into sound, I get three syllables. The normal pronunciation is the two-syllable form. The second "e" is silent.
Rarely, you will hear someone say it is "ever-ree," but this is very unusual, it's not in the dictionaries I've checked, and it is done for purposes of emphasis.
If someone says "Do it every day, and I mean EVERY SINGLE DAY," the first "every" might be pronounced "ev'ry" and the second as "EV-uh-REE."
1 lutego 2024
No two people talk alike. There is no “ correct” or “standard” amount of elision to use. Imitate people who speak in a manner that you enjoy hearing.
31 stycznia 2024
"every", like "very" is a two-syllabic word, first syllable stressed.
31 stycznia 2024
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ryota
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
