Search from various angielski teachers...
卡布叻_Chirin
What are the differences between [usually] [ordinarily] and [customarily]? Can I use any of them in formal and imformal writings?
6 lut 2022 06:50
Odpowiedzi · 4
1
Usually = most informal/casual. "Usually I take the bus, but today I drove a car."
Ordinarily = slightly more formal = "Ordinarily, I wouldn't do this."
Customarily = most formal. "Koala's customarily eat Eucalyptus leaves. Australians customarily use casual language."
They all pretty much mean the same thing = something that is normal, ordinary, or happens a lot. However, customarily is the most formal and not used much in spoken casual conversation. Hope that helps!
6 lutego 2022
Zaproszony
Hi Verlsaputha,
I hope you are keeping well?
Please accept my apologies for the delay in responding.
Usually – Casual use/everyday e.g. “I usually go to the shopping centre around the corner.”
Ordinarily – a bit more formal but can still be used more frequently e.g. Ordinarily, I use the shortest route to work, however, today I took the freeway.
Customarily – formal and relates to certain customs or usual practices e.g. Customarily, we would greet the elders first, before engaging with other members of the family.
Hope this assists with further clarification.
22 lutego 2022
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
卡布叻_Chirin
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), chiński (inny), chiński (szanghajski), angielski, inny
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (kantoński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 głosy poparcia · 16 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
41 głosy poparcia · 23 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
40 głosy poparcia · 10 Komentarze
Więcej artykułów